Kontakt

Za Vas smo dostupni od ponedeljka do petka od 8:00 do 17:00 časova. Preko ovog linka možete pronaći kontakt osobe za Vaš region.

Sedište u Wolfurtu
+43 5574 6706-0

Vaše kontakt osobe

Korpa {{ (warenkorbCtrl.warenkorb.bestellNummer ? (' [' + warenkorbCtrl.warenkorb.bestellNummer + '] ') : '' )}} | {{warenkorbCtrl.warenkorb.items.length}} Artikal   Izmena pregleda korpe

Primedba

Slika Artikal kom. Cena za jedan komad Ukupna cena Ukupna cena uklj. popust
{{warenkorbItem.produktgruppe.produktname}}

{{warenkorbItem.bezeichnung | artikelBezFilter:warenkorbItem.attributwertEingaben:[{attrPrefix: 'L_', searchPattern: '/...', replacePrefix: '/', replaceSuffix: ''}] }} {{warenkorbItem.bezeichnung | artikelBezFilter:warenkorbItem.attributwertEingaben}}

{{attributwertEingabe.attributBezeichnung}}

     
{{hannexItem.Benennung}}

{{hannexItem.Bezeichnung}}

     

:  Prijavite se da biste videli svoje cene i nastavili da naručujete.

In top form with SDL – we translate in 21 languages

Published on: 26.06.2017

Translation Management

SDL is the market leader in the area of translation technology and services. Meusburger covers around 90% of the translations internally by its own employees. Learn more about our in-house translation management here!

Otvori PDF

The Challenges

  • There was no translation software in place.
    Translations and data management were maintained and updated manually.
  • Translation throughput was steadily on the rise, with an increasing number of languages being added. Time spent by management on translation-related tasks continued to rise.
  • Finding and comparing existing text elements was becoming ever more
    time consuming.
  • Duplicated work was unavoidable.
  • It was becoming increasingly difficult to maintain the consistency and therefore the quality, of translations across all languages at the required standard.
  • Corporate terminology was inconsistent across translations.

Results

  • Project management has been simplified
  • Translation jobs are noticeably quicker and easier to create
  • Duplicate translations are eliminated
  • The time and money spent on translations has been reduced
  • Translation consistency has seen a considerable improvement
  • Terminology is also accessible to other departments

Pogledajte pregled

Pošlji

Da li imate otvoren nalog?

Ukoliko imate pristupne podatke za Meusburger portal, prijavite se ovde:

Izgubljena lozinka?

Novogenerisana lozinka je poslata i trebalo bi uskoro da se pojavi u vašem prijemnom sandučetu. Želimo vam uspešan dan.

Unesite Vašu e-mail adresu.
Poslaćemo Vam novu lozinku.

Izaberite zemlju

Lokacije

Try our new version of 'My account'

Get familiar with our new ‘My account’ section and benefit from numerous advantages.

Now the new ‘My account’ also gives you a direct insight into the next level of the Meusburger portal. Check out all the information and benefits of the portal here.

Get familiar with our new ‘My account’ section and benefit from numerous advantages.

Now the new ‘My account’ also gives you a direct insight into the next level of the Meusburger portal. Check out all the information and benefits of the portal here.

Keep selection
Beta
New version
Current version